Training
A ruled notebook. Neat. Bright. A school notebook as a multi-story building: the elevation of one’s social status can only come through study. The floors follow the ages of growth and the different degrees of education: from nursery school, to elementary school, then middle school, high school until graduation. This is one of the most deeply rooted dreams of those who emigrate: to see, if not themselves, at least their children reach the highest levels of society, thanks to the possibility of studying. But also the dream of integration: and here is the multitude of bright colors to indicate the school as the fulcrum and forge of any society that knows how to make of mixture and diversity factors of enrichment and beauty of the entire community.
Formazione
Un quaderno a righe. Ordinato. Luminoso. Un quaderno di scuola come un edificio a più piani: l’elevazione del proprio stato sociale può avvenire soltanto per mezzo dello studio. I piani seguono le età della crescita e i diversi gradi dell’istruzione: dal nido, alle scuole elementari, poi le medie, le superiori fino alla laurea. Questo uno dei sogni più radicati in chi emigra: vedere, se non se stessi, almeno i propri figli raggiungere i livelli più alti della società, grazie alla possibilità di studiare. Ma anche il sogno di integrarsi: ed ecco la moltitudine di colori vivaci ad indicare la scuola come fulcro e fucina di qualunque società che sappia fare della mescolanza e della diversità fattori di arricchimento e di bellezza dell’intera comunità.